Requisitos de seguridad generales—información vital para los encargados
PELLERIN MILNOR CORPORATION
cualquier indicio de fallo inminente y haga las
reparaciones necesarias (por ejemplo, grietas en el
tambor, la carcasa o el armazón; componentes de
impulso tales como los motores, cajas de cambios,
cojinetes, etc., chillidos, rechinamientos, presencia de
humo o calentamiento excesivo; combas o grietas en
el tambor, la carcasa, el armazón, etc.; juntas,
mangueras válvulas u otros elementos con fugas). No
permita que se dé servicio o mantenimiento por parte
de personal no calificado.
severely worn. Immediately investigate any
evidence of impending failure and make
needed repairs (e.g., cylinder, shell, or frame
cracks; drive components such as motors,
gear boxes, bearings, etc., whining, grinding,
smoking, or becoming abnormally hot;
bending or cracking of cylinder, shell, frame,
etc.; leaking seals, hoses, valves, etc.) Do not
permit service or maintenance by unqualified
personnel.
— Fin de BIUUUS04 —
— End of BIUUUS04 —
Kommentare zu diesen Handbüchern